کتاب American Family and Friends 1: راهنمای جامع نسخه آمریکایی و تفاوتهای کلیدی آن
کتاب “American Family and Friends 1, Second Edition” دومین سطح از مجموعه هفت جلدی و بسیار موفق “Family and Friends” در نسخه انگلیسی آمریکایی (American English) است. این دوره آموزشی که توسط انتشارات دانشگاه آکسفورد (Oxford University Press) منتشر شده و توسط تیمی از متخصصان برجسته به رهبری نائومی سیمونز (Naomi Simmons) تألیف گردیده، یک مرحله کلیدی برای زبانآموزان کودک در مقاطع ابتدایی (Primary) به شمار میرود. اما سوال کلیدی برای بسیاری از معلمان و والدین این است: تفاوت اصلی میان نسخه آمریکایی و بریتانیایی این کتاب چیست و کدام یک انتخاب بهتری است؟ این مقاله به کالبدشکافی نسخه آمریکایی و مقایسه آن با همتای بریتانیاییاش میپردازد.
فلسفه و ساختار مشترک: قلب تپنده Family and Friends
پیش از پرداختن به تفاوتها، باید تاکید کرد که هسته اصلی و فلسفه آموزشی در هر دو نسخه آمریکایی و بریتانیایی “Family and Friends 1” کاملاً یکسان است. هر دو کتاب بر پایه یک رویکرد آموزشی جامع و اثباتشده بنا شدهاند:
- سیلابس متعادل: هر دو نسخه دارای یک سیلابس بسیار قوی و متعادل هستند که به تمام مهارتهای چهارگانه (خواندن، نوشتن، شنیدن، صحبت کردن)، گرامر (Grammar) و واژگان (Vocabulary) به یک اندازه اهمیت میدهد.
- برنامه فونیکس (Phonics): برنامه آموزش آواشناسی سیستماتیک و قدرتمند، یکی از امضاهای اصلی این مجموعه در هر دو نسخه است.
- آموزش ارزشهای اجتماعی: هر دو کتاب از داستانها و فعالیتها برای ترویج ارزشهای اجتماعی (Values Syllabus) مانند دوستی، همکاری و احترام استفاده میکنند.
- ساختار درس: ساختار درسها، موضوعات اصلی (مانند زندگی در گذشته، فضا و محیط زیست) و مسیر کلی پیشرفت در سطح A1 در هر دو نسخه مشابه است. بنابراین، از نظر آموزشی و ساختاری، هر دو کتاب از یک استاندارد کیفی بسیار بالا برخوردارند.
تفاوتهای کلیدی: فراتر از یک لهجه
تفاوتهای میان دو نسخه، اگرچه ظریف به نظر میرسند، اما برای تعیین مسیر یادگیری بلندمدت یک زبانآموز میتوانند بسیار مهم باشند.
واژگان و املا (Vocabulary and Spelling)
این مشخصترین و ملموسترین تفاوت است. در نسخه آمریکایی، از واژگان و املای استاندارد انگلیسی آمریکایی استفاده میشود. در حالی که نسخه بریتانیایی از واژگان و املای انگلیسی بریتانیایی (British English) بهره میبرد.
- مثالهای واژگانی:
Elevator(نسخه آمریکایی) در مقابلLift(نسخه بریتانیایی)Apartment(نسخه آمریکایی) در مقابلFlat(نسخه بریتانیایی)Vacation(نسخه آمریکایی) در مقابلHoliday(نسخه بریتانیایی)Soccer(نسخه آمریکایی) در مقابلFootball(نسخه بریتانیایی)
- مثالهای املایی:
Color,favorite(نسخه آمریکایی) در مقابلColour,favourite(نسخه بریتانیایی)Center,theater(نسخه آمریکایی) در مقابلCentre,theatre(نسخه بریتانیایی)
تلفظ (Pronunciation)
تمام فایلهای صوتی (آهنگها، داستانها و تمرینهای شنیداری) در نسخه آمریکایی با لهجه استاندارد آمریکایی ضبط شدهاند. این امر به زبانآموزان کمک میکند تا با این لهجه که در رسانههای جهانی مانند فیلمها و سریالهای هالیوودی غالب است، از همان ابتدا آشنا شوند.
محتوای فرهنگی (Cultural Content)
اگرچه موضوعات اصلی دروس (مانند زندگی در روم باستان) در هر دو نسخه یکسان هستند، اما ارجاعات فرهنگی جزئی، اسامی افراد و مکانها، و تصاویر در نسخه آمریکایی، بیشتر با فرهنگ و زندگی در ایالات متحده هماهنگ شدهاند. این موضوع به زبانآموزان کمک میکند تا درکی طبیعیتر از بستر فرهنگی زبان انگلیسی آمریکایی پیدا کنند.
کدام نسخه برای شما مناسب است؟ راهنمای انتخاب
انتخاب میان نسخه آمریکایی و بریتانیایی به اهداف بلندمدت زبانآموز بستگی دارد.
- چرا نسخه آمریکایی را انتخاب کنیم؟
- اگر زبانآموز بیشتر تحت تأثیر رسانهها، فیلمها و موسیقی آمریکایی است و به این لهجه علاقه بیشتری دارد.
- اگر مقصد نهایی برای تحصیل، کار یا زندگی، ایالات متحده یا کانادا باشد.
- برای آمادگی در آزمونهایی مانند تافل (TOEFL) که کاملاً بر پایه انگلیسی آمریکایی است.
- چرا نسخه بریتانیایی را انتخاب کنیم؟
- اگر زبانآموز قصد دارد در آینده در آزمونهای بینالمللی مانند آیلتس یا آزمونهای کمبریج شرکت کند که در آنها لهجه بریتانیایی غالب است.
- اگر مقصد نهایی برای تحصیل یا کار، بریتانیا یا دیگر کشورهای اروپایی باشد.
جمعبندی: یک انتخاب هوشمندانه
در نهایت، هر دو نسخه “American Family and Friends 1” و “British Family and Friends 1” دورههای آموزشی فوقالعادهای هستند. وجود این دو نسخه، نشان از درک عمیق انتشارات آکسفورد از نیازهای متنوع زبانآموزان در سراسر جهان دارد. نسخه آمریکایی این کتاب، یک ابزار بینظیر و استاندارد برای کودکانی است که میخواهند سفر یادگیری زبان خود را با لهجه و واژگان انگلیسی آمریکایی ادامه دهند و خود را برای تعامل در دنیایی که تحت تأثیر فرهنگ آمریکاست، آماده کنند.






